|
|
|
|
|
|
НА ПАСХУ.
|
На Пасху ласточка играла
И ввысь по воздуху летала.
К лазурным высотам паря,
Пасхальную песнь щебетала.
Той песне вторили хрустальной
Леса, дубравы и поля.
«Проснись, земля!» – они молили
«Встречай воскресшего Царя!»
Проснитесь горы, долы, реки,
И с серафимами прославьте
Победу давшему над смертью –
Хвалу и честь Ему воздайте!
О, серебристая кувшинка,
Фиалка, ландыш – расцвети,
И ароматом обвей дивным
Нам давшего закон Любви!
– Перевод с английского
|
|
|
|
|
ХВАЛА ВОСКРЕСШЕМУ
|
Хвалите Господа с небес
И пойте непрестанно:
Исполнен мир Его чудес
И славой несказанной.
Хвалите сонм бесплотных сил
И ангельские лики:
Из мрака скорбного могил
Свет воссиял великий.
Хвалите Господа с небес,
Холмы, утесы, горы!
Осанна! Смерти страх исчез,
Светлеют наши взоры.
Хвалите Бога, моря даль
И океан безбрежный!
Да смолкнут всякая печаль
И ропот безнадежный!
Хвалите Господа с небес
И славьте, человеки!
Воскрес Христос! Христос воскрес!
И смерть попрал навеки!
К. Р. |
|
|
|
|
ВОСКРЕС!
|
День наступал, зажглась денница, Лик мертвой
степи заалел; Заснул шакал, проснулась
птица... Пришли взглянуть – гроб опустел!...
И мироносицы бежали Поведать чудо из чудес:
Что нет Его, чтобы искали! Сказал:
«воскресну!» и воскрес! Бегут... молчат...
признать не смеют, Что смерти – нет, что будет
час, Их гробы тоже опустеют, Пожаром
неба осветясь!
|
- К.К. Случевский
(1837 – 1904)
|
|
|
|
|
|
ХРИСТОС ВОСКРЕС!
|
Повсюду благовест гудит, Из всех церквей народ
валит: Заря глядит уже с небес...
Христос воскрес! Христос воскрес!
С полей уж снят покров снегов, И реки рвутся
из оков, И зеленеет ближний лес...
Христос воскрес! Христос воскрес!
Вот просыпается земля И одеваются поля...
Весна идет, полна чудес! Христос воскрес!
Христос воскрес!
|
|
|
- А. Майков
|
|
|
|
|
|
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
|
|
Еще стояла ночь в небесном ожиданьи,
Предвечных тайн и мук земных полна,
И сонмы звезд текли в безбрежность мирозданья
И звездная мерцала тишина.
Еще небесных лир созвучия молчали,
Но уж коснулась струн незримая рука,
И звездною тропой шел ангел в мир печали,
Чтоб радость возвестить земле на все века.
И ангел снял печать преступного совета,
И камень отвалил от двери гробовой.
Был лик его, как солнце в блеске света,
Был зрак его, как молньи грозовой.
Христос Воскрес! - услышал мир впервые
Бесплотных сил невыразимый звук...
И над тобой, земля, колокола ночные
Христос Воскрес! с тех пор всегда поют...
|
|
|
|
|
ХРИСТОС ВОСКРЕС!
|
|
Когда как будто нет спасенья
И верх берет коварный бес,
Скажи себе ты в утешенье:
|
|
Христос воскрес!
|
Не говори, что «все пропало»
И «не бывает уж чудес» -
Господь у смерти вырвал жало:
|
Христос воскрес!
|
Когда кругом бушует буря
И луч надежды уж исчез,
Не смей сидеть, главу понуря:
|
Христос воскрес!
|
Всю душу светом озаряет
И сердце рвется до небес,
Когда нам ангел возвещает:
|
Христос воскрес!
|
|
|
|
|
АПРЕЛЬ
|
|
Христос Воскресе!
|
Под солнцем вьются жаворонки,
Поют Христос воскресе!
|
По всем кустам малиновки
Поют Христос воскресе!
|
Во все окошки ласточки
Кричат Христос воскресе!
|
Сердца у дев и юношей
Поют Христос воскресе!
|
И всем в ответ могилушки:
Воистину воскресе!
|
|
|
|
|
ПАСХАЛЬНАЯ НОЧЬ |
Небеса весенние
Кротки – глубоки.
У заборов первые
Желтые цветки.
Лишь зажгутся четкие
Звезды в высоте, –
Выйду в поле темное
С думой о Христе.
Через речку спящую
С храма из села
Весть пошлют блаженную
Вдаль колокола.
Я услышу ангелов
Многокрылый лет
И шаги Воскресшего –
Он придет, придет...
Душу сиротливую
Обласкает свет.
Поцелую, Господи,
Твой незримый след.
|
|
- Александр Рославлев
(1883 – 1920)
|
|
|
|
|
ПАСХАЛЬНОЕ УТРО |
Христос воскрес! Опять с зарею
Редеет долгой ночи тень.
Опять зажегся над землею
Для новой жизни новый день.
Еще чернеют чащи бора;
Еще в тени его сырой,
Как зеркала, стоят озера
И дышат свежестью ночной;
Еще в синеющих долинах
Плывут туманы... Но смотри:
Уже горят на горных льдинах
Огни лучистые зари!
Они в выси пока сияют
Недостижимой, как мечта,
Где голоса земли смолкают
И непорочна красота.
Но с каждым часом, приближаясь
Из-за алеющих вершин,
Они заблещут, разгораясь,
И в тьму лесов и в глубь долин.
Они взойдут в красе желанной
И возвестят с высот небес,
Что день настал обетованный,
Что Бог воистину воскрес!
|
- Иван Бунин |
|
|
|
|
Х. В.
Две буквы только, но горят
Они в сердцах зарею вечной
И на земле благовестят
Глаголом жизни бесконечной.
В весенних шумах волн плывут,
В степях, горах и на равнинах,
И в пропастях, и на вершинах,
И к Солнцу радости зовут.
Их не стереть, не погасить,
Не потопить в реке забвенья.
Им смерти нет и нет истленья,
Дана им сила вечно жить.
В них звезд полуночный привет,
В них свет зари незаходимой
И нескончаемый завет,
И мир, вовеки нерушимый.
Их свет из гроба воссиял
Во тьме и безднах преисподней,
И, пробужден зарей Господней,
Адам из тления восстал.
– В. Утренев
|
|
|
КАК ПРЕЖДЕ
В день Воскресения Христова
Взгляни, как солнце всходит над землей,
Как будто блещет вновь из тьмы былого
Дня незакатного тот Светоч неземной.
Огнями радуги, брилльянтов и сапфира,
Цветеньем роз сияет небосвод,
Как будто все соцветья, краски мира
Днесь светло празднуют Святого Дня
восход.
Хоть мир во зле лежит, хоть сатана там
правит,
И цепи рабства кузнецы его куют,
Но род людской Христа, как прежде,
славит,
И в небесах о Нем, и на земле поют.
– В. Утренев |
|
|
ВОСКРЕС!
День наступил, зажглась денница,
Лик спящей степи заалел;
Заснул шакал, проснулась птица...
Пришли взглянуть — гроб опустел!
И мироносицы бежали
Поведать чудо из чудес:
Что нет Его, чтоб не искали,
Сказал: «Воскресну!» — и воскрес!
Бегут... молчат... признать не смеют,
Что смерти нет, что будет час —
Их гробы тоже опустеют,
Пожаром неба осветясь!
– К. Случевский
|
|
|
ХРИСТОС ВОСКРЕС!
Христос воскрес! Он, Царь миров,
Царей могучих повелитель,
Он – весь смиренье, весь – любовь,
За грешный мир святую кровь
Пролил как вечный искупитель.
Христос воскрес! Он людям дал
Завет святого всепрощенья,
Он падшим милость даровал,
И за святые убежденья
Веле страдать, как Сам страдал.
Христос воскрес! Он возвестил,
Что на земле все люди – браться,
Он мир любовью обновил,
Он на кресте врагов простил,
И нам открыл Свои объятья.
Христос воскрес! Христос воскрес!
Пусть эти радостные звуки,
Как пенье ангелов с небес,
Рассеют скорби, злобу, муки!
Соединим все братски руки,
Обнимем всех! Христос воскрес!
– К. Роше |
|
|
|
|
МИРОНОСИЦЫ У ГРОБА
Спит Сион и дремлет злоба,
Спит во гробе Царь царей,
За печатью камень гроба,
Всюду стража у дверей.
Ночь немая сад объемлет,
Стража грозная не спит:
Чуткий слух ее не дремлет,
Зорко вдаль она глядит.
Ночь прошла. На гроб Мессии
С ароматами в руках,
Шли печальные Марии —
Беспокойство в их чертах,
И тревога их печалит:
Кто могучею рукой
Тяжкий камень им отвалит
От пещеры гробовой?
|
И глядят, дивятся обе:
Камень сдвинут, гроб открыт,
И, как мертвая, при гробе
Стража грозная лежит.
А во гробе, полном света,
Кто-то чудный, неземной,
В ризы белые одетый,
Сел на камень гробовой.
Ярче молнии блистанья
Блеск небесного лица!
В страхе вестницы восстанья,
И трепещут их сердца!
«Что вы, робкие, в смятеньи?»
Им сказал пришлец святой,
«С вестью мира и спасенья
Возвращайтеся домой.
Я ниспослан Небесами,
Весть я чудную принес:
Нет Живого с мертвецами,
Гроб уж пуст, Христос Воскрес!»
И спешат оттуда жены,
И с восторгом их уста
Проповедуют Сиону
Воскресение Христа.
— М. Еленов |
|
|
|
|
|
|